Thursday, 9 February 2012

Poetry

Via StumbleUpon kom je de mooiste dingen tegen. Vandaag kwam ik dit gedicht tegen van Mary Elizabeth Frye (Dayton, Ohio, 13 November, 1905 – Baltimore 15 September 2004) Ze werd geboren als Mary Elizabeth Clark, en werd wees op de leeftijd van drie jaar. In 1927 trouwde ze met Claud Frye.
De identiteit van de auteur van het gedicht was onbekend tot het eind van de jaren 1990, toen Frye onthulde dat ze het had geschreven. Haar claim werd later bewezen door Abigail Van Buren.

Grafmonument op St. John's Cemetery Edinburgh

Do Not Stand At My Grave And Weep

Do not stand at my grave and weep,
I am not there; I do not sleep.
I am a thousand winds that blow,
I am the diamond glints on snow,
I am the sun on ripened grain,
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning’s hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circling flight.
I am the soft starlight at night.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there; I did not die.
 Mary Elizabeth Frye

© KH

No comments: